トップページprog
68コメント14KB

warningをワーニングと言ってしまうorz

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001仕様書無しさん2006/01/19(木) 06:19:49
本当はウォーニングが正しいと最近知りました。
0002仕様書無しさん2006/01/19(木) 06:32:12
まりすみぜる
0003仕様書無しさん2006/01/19(木) 07:00:18
ワーニングの方が読みやすいので俺はワーニングと読んでる。
ウォーニングって読むとWorningって書きそうで怖い。
↓バカ?って言うなよ
0004仕様書無しさん2006/01/19(木) 07:28:59
「パソコン」「ワープロ」と同じように「ワーニング」を日本語だと思えばいいんですよ。
0005仕様書無しさん2006/01/19(木) 07:33:31
和製言葉とは違うか。

じゃぁ
「アース」「メイン」「ルーチン」
あたりはどうか。
英語の発音とは違う発音をするよね。

変わり種として、
「治具」「遮断」
あたりはどうよ。
漢字で書くと日本語のようだけど、
"jig" と "shutdown" を日本語チックに読んでるんだよね。
0006仕様書無しさん2006/01/19(木) 10:08:47
治具は当て字だけど、遮断は日本語じゃないの?
0007仕様書無しさん2006/01/19(木) 10:38:44
>>6
倶楽部のような出自だといいたいんじゃないの?
中国の幾何がそんな当て字+意味の漢字だと聞いた
0008仕様書無しさん2006/01/19(木) 12:47:27
段ボールのボールって何?

段ボールの素材であるボール紙。
英語では「Paper Board」であるが、初めてこれを日本で製作した会社の社長が
「Paper Board」を「ペーパーボール」と聞き違え、和名を「ボール紙」と命名した
ことから、それを使用した段重ねできるボール紙の箱を「段ボール」と命名した
ことによる。

    ( ・∀・)つ〃∩ ヘェー ヘェー ヘェー ヘェー ヘェー
0009仕様書無しさん2006/01/19(木) 14:27:10
>1
puddingの和名がプリンのように、それはそれでいいのではあるまいか。
0010仕様書無しさん2006/01/19(木) 15:08:31
falseをずっとフェールスと呼んでたお
0011仕様書無しさん2006/01/19(木) 17:39:50
もれも今このスレ読むまでワーニングって言ってた
0012仕様書無しさん2006/01/19(木) 19:29:33
   同     上
0013仕様書無しさん2006/01/19(木) 20:08:41
war<子音> で始まる→大抵、「うぉー」
  war     うぉー
  warning  うぉーにんぐ
  warm    うぉーむ

wor<子音> で始まる→大抵、「わー」(ちょっと違うが)
  work    わーく
  world    わーるど
  word    わーど
0014仕様書無しさん2006/01/19(木) 21:51:10
すみません。
false を ファール って呼んでますた。

0015仕様書無しさん2006/01/19(木) 21:54:03
どうも、ワークとかはいいんだけど、
warだけはローマ字寄りの発音になるんでよね。
0016仕様書無しさん2006/01/19(木) 21:57:29
stdio を スタディオ って呼んでますた。
0017仕様書無しさん2006/01/19(木) 22:19:45
virusをウイルスって読んでました
0018仕様書無しさん2006/01/19(木) 22:22:17
>>16
それは正しい。

>>17
ドイツ語読みかなんかじゃね?
0019仕様書無しさん2006/01/20(金) 03:16:06
>>18
エステーデーアイオー
または
スタンダードアイオー
だなぁ、漏れは。

NTTを、エヌテーテーと読むのは、オジンくさいですか?
0020仕様書無しさん2006/01/20(金) 03:39:23
みかか
0021仕様書無しさん2006/01/20(金) 06:45:40
その昔漏れはゴッグをゴックと呼んでいた
0022仕様書無しさん2006/01/20(金) 12:57:20
どうでもいい話だけど
>>17-18
ウイルス: ラテン語由来 (日本での正式呼称)
ビールス: ドイツ語由来 (最近使われなくなった)
バイラス: 英語由来 (植物・園芸関係でよく出てくるらしい)
0023仕様書無しさん2006/01/20(金) 13:05:40
すみません。
BODY をボデーと読んでました
0024仕様書無しさん2006/01/20(金) 13:43:12
Yシャツってどこが「Y」なの?

日本に初めて持ち込まれたとき、「ホワイトシャツ」が聞き取れず、「ワイシャツ」と聞こえた。
それがそのまま定着した・・・らしい。

    ( ・∀・)つ〃∩ ヘェー ヘェー ヘェー ヘェー ヘェー ヘェー ヘェー ヘェー
002569式フリーPG ◆hND3Lufios 2006/01/20(金) 15:52:15
>>22
医学用語は大体ドイツ語読みだよね。
また、vectorを数学分野ではベクトルというのもドイツ語読みだと思うけど、
情報分野だとベクター。

日本に伝わった時期に、その分野で秀でてた国の言語がルーツに
なってるような気がする。恐らく、電気分野と情報分野でもそういう
発音・カタカナ表記の違いがあるものがあるかも。

アンペアとアンペールとか。あ、アンペールはフランス人だったかな。
0026仕様書無しさん2006/01/20(金) 22:50:21
すめまそん。
nullpoをぬうぽと4でますた。
0027仕様書無しさん2006/01/20(金) 22:56:29
pingはピング
0028仕様書無しさん2006/01/20(金) 22:58:18
nullをヌルという知的障害者はいるか?
0029仕様書無しさん2006/01/20(金) 23:36:34
コピペ
英語で行われるプログラミング言語の世界に、ゼロと区別する
ためにドイツ語からゼロを表す null(読みはヌル)という単語
を持ってきたものである。これを英語圏で英語風に「ナル」と
発音する場合もあるが、だからといって日本語で「ヌル」と読
むのが誤読というわけではない。
0030仕様書無しさん2006/01/20(金) 23:41:55
情報処理用語は英語式発音じゃないのか。
0031仕様書無しさん2006/01/20(金) 23:55:50
知識不足を露呈した>28に合掌
0032仕様書無しさん2006/01/21(土) 17:50:00
>>28
これ↓が成り立たなくなるので却下
  ∧_∧
 ( ´∀`)< ぬるぽ

0033仕様書無しさん2006/01/21(土) 22:46:21
堂々とぬるぽ






ぬ る ぽ !
0034仕様書無しさん2006/01/21(土) 22:47:46
>>32
ワーニング

>>33
ワーニング
0035仕様書無しさん2006/01/21(土) 22:49:54
warningはワーニングだし
falseはファルスだし
gifはギフだよ。
間違いないよ。
0036仕様書無しさん2006/01/21(土) 23:12:12
ヴィジュオゥ・ストゥーディオゥ・ダッネッ
0037仕様書無しさん2006/01/21(土) 23:16:05
大学出るまで、stdio(スタンダードI/O)をずっとスタジオだと
思っていたオレがキマシタよと。
0038葉猫 ◆Jz.SaKuRaM 2006/01/21(土) 23:42:31
漏れ仮名入力だけど、ここはローマ字読みのワーニングということで許ちまつ。

アメコウ流に発音つる必要などなち。
0039仕様書無しさん2006/01/22(日) 00:13:29
なに?わーにんぐじゃねかったのか????
0040仕様書無しさん2006/01/22(日) 04:04:33
発音しなくていいからさっさと消えろキチガイ
0041仕様書無しさん2006/01/23(月) 17:02:54
( ・∀・ ) ナルポ!
0042仕様書無しさん2006/01/25(水) 12:52:29
Water
ウォーターなんて読む人はここにはいないですよね?
0043仕様書無しさん2006/01/25(水) 13:55:51
ウエイター
0044ヘレン・ケラー2006/01/25(水) 13:57:54
う、うぉー!うぉー!
0045おっぱい星人2006/01/25(水) 14:10:23

   || ̄ ∧∧ ∩    
   ||_ ( ゚∀゚)彡 おっぱい!おっぱい!
    \ (  ⊂彡
0046仕様書無しさん2006/01/26(木) 13:47:52
アッペイ アッペイ
0047仕様書無しさん2006/01/28(土) 00:06:50
ウォーターパワー
0048仕様書無しさん2006/02/04(土) 17:12:17
ウチの会社じゃ、「ワーニング」って言わないとじゃないと話が通じない。
0049仕様書無しさん2006/02/05(日) 17:54:59
launchをラウンチとか、localeをロケールとか
0050仕様書無しさん2006/02/05(日) 20:13:48
x64ビット開発環境どうぞ

(アプリ) Microsoft VisualStudio.NET 2003 Professional 日本語版 3of6.ccd+rr.rar UaVWEV1Pps 250,334,645 adcb3c7345f394c078fb85f6b4de0c02
(アプリ) Microsoft VisualStudio.NET 2003 Professional 日本語版 2of6.ccd+rr.rar UaVWEV1Pps 314,435,415 8ac88a2319690f0d3bd0d11ea1738718
[アプリ] Microsoft VisualStudio.NET 2003 Professional 日本語版 2of6.rar.lzh 314,959,119 a8f18441bd99f823cb91144f79c4aabd
(アプリ)Microsoft Visual Studio2005 pro cd2.iso 323,741,696 a108b54c6b4c36662f05737052aaa5e3
(アプリ) Visual studio6.0 Enterprise Edition (Professionalの上位品)(シリアル付き).zip 323,928,421 562da934a7086165bedd810c3bb7dde1
【アプリ】 [開発] Microsoft VisualStudio.NET 2003 Professional 日本語版 6of6.ccd+rr.rar M4bRJeV74v 541,166,707 19f7d666b857994c951ee169aaea2447
(アプリ)[APP][Tool] Microsoft VisualStudio.NET 2003J EnterpriseDeveloper[DVD版](ISO).rar 3fImO90rp0 565,176,429 28a7960843e0d6f5c734a3ef90209f9e
(APP アプリ) Microsoft Visual Studio.NET 2003 Enterprise Architect 日本語版.rar Njbgxse7y7 655,710,878 3b8b324e624dd2af4df467208a1ccfc4
(アプリ)Microsoft Visual Studio6.0J EditionMSDN Library (Disc1+2).rar 684,644,027 46817da9c93725efc8a7fd713816ab0b
(アプリ)MSDN_Libraly_for_Visual_Studio_2005_Japanese.iso SPebz5KjnJ 2,069,477,376 52d526b13fdda0b52fd141871eeb47f3



0051仕様書無しさん2006/02/06(月) 23:33:03
ウチの会社はヲーニングっていうと
ワーニングだって怒られる
0052仕様書無しさん2006/02/07(火) 17:19:55
オコランデモ(´;ω;`)エエヤン…
0053仕様書無しさん2006/02/10(金) 08:51:21
ウチの会社ではヲーニングっていったやつが頸になった
0054仕様書無しさん2006/02/10(金) 10:33:44
warningは絶対ウォーニングって読むなあ。
nullは初めて目にしたときの癖でナルだな
0055仕様書無しさん2006/02/10(金) 23:04:15
最初すげー違和感あったけど
どこのプロジェクト行ってもワーニングって言ってるから
この業界の決まりだと思ってるんだけど違うの?
005669式フリーPG ◆hND3Lufios 2006/02/10(金) 23:26:16
10年位前、warningをワーニングとカタカナ表記したのはMicrosoft-Cのマニュアルが最初だと
聞いたことがあって、調べてみたらMicrosoft-C Ver5.1(86年位か?)のマニュアルには確かに
ワーニングとカタカナ表記してあった。

んで、俺もずっとそれを信じていたんだけど、それ以前から日本の業界ではワーニングと言ってると
言う人もいてどうもルーツがよくわからない。。。
0057仕様書無しさん2006/02/11(土) 02:13:30
ファルスとかハルトって無学っぽくていやだ
0058仕様書無しさん2006/02/11(土) 13:35:19
僕のプロジェクトではwarningは無かったことになってるので誰も発音しません。
0059仕様書無しさん2006/02/11(土) 14:13:18
フォルスとかホルトって言う奴はインテリっぽくていやだ
0060仕様書無しさん2006/02/11(土) 14:23:24
正しく伝わればそれでよし。
0061仕様書無しさん2006/02/11(土) 15:46:39
ちょっと違うかも知れんが、
Javaを先頭にアクセント付けて読まれるのがイヤン。
0062仕様書無しさん2006/02/14(火) 23:49:45
>>59
フォールス(false)、ホールト(halt)だろうが
0063仕様書無しさん2006/02/15(水) 00:53:25
ファルス ハルト
0064仕様書無しさん2006/02/15(水) 01:21:57
ふーん ほー
0065仕様書無しさん2006/02/17(金) 00:58:26
Water[ワーラー]
断じてウォーターではない。
0066仕様書無しさん2006/02/17(金) 04:05:02
try チュアーィ
断じてトライではない。

……幾らでも出てくるからやめとけ。 >>65 >>俺
0067仕様書無しさん2006/02/17(金) 17:46:03
falseをバルスって言う奴はヲタクっぽくていやだ
0068仕様書無しさん2006/03/24(金) 08:58:17
Orz
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています