通りすがりでスマンが向こうのDVDでは
would you「サイン」 would you「テイク〜」
別に疑問系?とかうんぬんでなくてよく聞くけど。
外人の場合日本と違って、やってる途中にいちいち
現象をこれからどうなるとか、
これがこれでとかどうなった状態でとか、
いちいちあんま説明してんの見たことないな・・

だいたいギャグとか世間話でベラベラ。
そんで「じゃあ見ててね、今から面白いことになるから」ってな感じ。