【英語の車内放送】THANK YOU FOR USING… [転載禁止]©5ch.io
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001Ψ
2015/01/18(日) 20:20:57.38ID:SHpxLnVS00002Ψ
2015/01/18(日) 20:23:43.16ID:uh6O87QF0どこの鉄道会社?
0003Ψ
2015/01/18(日) 20:25:04.13ID:SHpxLnVS0JR束
0004Ψ
2015/01/18(日) 20:31:09.48ID:gVw1Jbm+00005Ψ
2015/01/18(日) 20:38:50.95ID:azaUVvDY00006Ψ
2015/01/18(日) 20:41:07.81ID:1ELHbpgd0「JR」を「でいあーる」と発音するんだぜ良く覚えときなよ
0007Ψ
2015/01/18(日) 20:52:07.61ID:DsORx8Y600008Ψ
2015/01/18(日) 21:12:38.80ID:F9hRQGZ40bordingが正しいかな。
0009Ψ
2015/01/18(日) 21:34:22.68ID:X5/4gDgF0これをthank you for boading A line とは表現出来ない。
boading するのは、air planeやtrainなので、いわゆるなんちゃら線ではないから。
0010尊=読子=千秋=リードマン ◆9GH2N0d.sg
2015/01/19(月) 00:32:52.95ID:azO5fL6V0たぶん、業務上の専門用語か、
仕事している人にしか通じない隠語(売れた→出たと言ったりする、
勝手に作った言葉)と似たような語法なのかも。
usingは「利用する」
bordingは「乗車」という行為のことでは?
すべての企業は自分の基準だけで語るし
0011Ψ
2015/01/19(月) 00:37:33.94ID:snLdOUDd00012Ψ
2015/01/19(月) 06:57:59.97ID:+myXRqV20因みに新幹線の場合は"Welcome to SHINKANSEN"。
0013Ψ
2015/01/20(火) 08:14:19.99ID:djujidf00JR束の担当者は、海外の英語アナウンスを聞きに行ったらいい。
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています