>>191
例えば、"allowance"が「引当金」の意味だと分かったてたとしても、「引当金」が何を意味するか分からないとちんぷんかん。
逆に、「引当金」が何を意味するか分かっているなら、それが英語で"allowance"と書かれても、機械的に置き換えて考えれば済む話だから理解にそんなに苦労はしない。

簿記が全く未経験なら、英文会計コースに入学して、まずは簿記入門あたりをスクーリングで受講するところから始めてもいいと思うよ。