>>507
少しは落ち着け。

>>505はGPSのGが、「ガイア」だったかも、と主張し、>>506はグローバルだと指摘した。

>火星の探査機に「マーズ・グローバルサーベイヤー」というのがあった
>ことからすると、火星用GPSという言葉も不自然ではないのだろうね。

火星用GPSで不自然でも何でもない。火星の探査機の名前なんぞ、なーんの関係もありゃせんし、そもそもどういう名前だろうが後段を支持する説明たり得ない。
何が言いたいんだか、自分でもう一度整理してから書き込め。