リトルは、原作の自由同盟とギルモア軍の人数比較とか、
データの提示がカットされてたのが残念だった。
他にもいくつかその手の、政治・軍事的なセリフのカットがある。
子供はそんなもの興味ないと思ったからかな?
でも当時、まだ小学3年生くらいだったけど、原作読んで、
「80万対600!?やばいよそれ!」とか思って、より作品に入れ込めたけどなあ。
宇宙開拓史や海底鬼岩城なんかでも、結構その手の「ややお兄さん向け」の
セリフカットがあったけど、子供の理解力をスタッフはなめてないか?